https://youtu.be/kP7DiffPJe4?si=rBDGXT422sl8N5m0
全員(전원) しるばーな(시루바나)
まるぐり(마루구리)しゃけみー(샤케미)
すたんがん(스턴건)
繰り返し後悔を重ねた 退屈な 日々の中で
되돌아온 후회가 쌓여가 지루한 날들 사이에
ずっと過ぎていく 風景を眺めて、僕はまだ俯き
続けていた
줄곧 지나간 풍경을 바라보며,나는 아직도
고개를 숙이고 있어
凝り固まった固定観念
꾸준히 쌓아져 굳어진 고정관념
空回り ガラクタ同然成り果て Turn belly up?
겉도는 잡동사니와 다름없이 형편없이 망해버리라고?
Bullshit! 証明開始 Show me 解放 Break out
그런 헛소리를! 증명개시 의심이 많네 해방 벗어나
生きる意味を求めて全部消えていく
살아가는 의미를 찾아 전부 없애며
始まりも終わりも見えないこの世界で
시작도 끝도 보이지 않는 이 세계에
何一つ 掴めた ものなんてない
무엇 하나(이 손에)얻은 것따윈 없어
彷徨う先に見える光を
방황하는 앞에 보이는 빛을
ただ求め続けて
그저 계속 바라며
信じてたモノは あの日の 思い出の中に生き
続けた
믿었던 것은 어느 날의 추억 속에서 계속 숨쉬어 살아가
自分を肯定して疑似的な偶像描いて" 現実"
から 目を逸らした
자신을 긍정해서 유사적인 우상을 그려"현실"로부터
눈을 돌렸어
詰み切った盤上屍のCage
끝에 몰린 승부 산송장의 우리(우리지만 감옥같은
느낌)
口上 並べ腐れ切った Kick assにGun shot
설명에 줄을 늘어놓았어 강렬하게 발포
残された希望はテトラの爪
남겨진 희망은 테트라의 손톱(테트라는 열대 담수어)
茹だり果ててる過去など全部捨ててやれ
타버린 과거 따윈 전부 버려버려
あの日々に別れを告げて走り出した
그 나날들의 헤어짐을 고하곤 달렸어
始まりと終わりを見つけるために
시작과 끝을 찾아내기 위해서
その犠牲抱え進む明日を
그 희생 끌어안고 내일을 나아가
胸に刻みながら
마음에 새기면서
変わる事を恐れて 変わらない弱さばかり
변하는 일에 두려워해 변하지않는 나약함뿐
抱えた自分の事も愛してやろう
끌어안은 자기자신의 일도 사랑하자
始まりも終わりも見えないこの世界で
시작도 끝도 보이지 않는 이 세계에
先に描いた未来と夢 掴むため
앞서 그린 미래와 꿈 손에 얻기 위해
果てのない道を 走り続ける
끝없는 길을 계속해 달려나가
ただ信じ続けて 憧れたあの日を
그저 믿음을 이어가 꿈꿔왔던 그 날을
'노래번역 > クレノア와 관련 오리지널 곡' 카테고리의 다른 글
クレノア オリジナル曲-インポスター (1) | 2024.06.28 |
---|---|
クレノア オリジナル曲-ヒレフセ (0) | 2024.06.27 |
クレノア 4周年 オリジナル曲 第2単-Laugh Laugh Laugh (3) | 2024.06.12 |
Cleenoah オリジナル曲- ハレ時々ボク 한국어 번역 (2) | 2024.05.09 |
クレノア(Cleenoah) オリジナル曲-NØISY GLORY 한국어 번역/파트별 가사 (2) | 2024.04.14 |