https://youtu.be/UAsmejP5q2c?si=FtpZ40q7tdui9Qpん
全員 あれん なぅた ゆそる ひのま メロア
すいと (전원 아렌 나우타 유소루 히노마 메로아 스이토)
ざわめく夜の校舎
웅성이는 밤의 학교
ひらひらクラスTシャツ
펄럭거린 반티
階段登れば皆集う屋上
계단 오르면 모두 모여있는 옥상
空高く指をさした
하늘높이 손가락을 치켜올렸어
無邪気なままの僕ら
순수함 그대로의 우리들
アンドロメダ目を凝らし眺めた
안드로메다 눈을 뚫어질듯이 봤어
時間を止めるように
시간을 멈출 수 있기를
何千光年先には何がある
몇천광년 앞에 뭐가 있을지
僕らはまだ知らない
우리들은 아직 몰라
希望的観測でもいい どこまでも
희망적 관측이래도 좋아 어디까지라도
続けたいんだ 今という物語を
이어가고 싶은거야 지금이라 하는 이야기를
もう逃げない 迷わない だから
이제 도망안쳐 헤매이지 않아 그러니까
君の世界を この色で塗り潰すんだ
너의 세계를 이 색으로 칠해버리는거야
パットしない地味な自分も
팟하지 않는 평범한 자신도
理想と違う現実だろうと
이상과 다른 현실이라해도
ステージでは主役なんだ
무대에선 주인공이야
夜に浮かんだ 星座みたいに
밤에 떠오른 별자리처럼
夢 未来 願い 叶うかな? そんなの今は分からなくていい
꿈 미래 소원 이룰수 있을까? 그런 거 지금은 몰라도
돼
体育館のスポットライト 照らしてる
체육관의 스포트라이트 비추고 있어
もう戻らないこの瞬間(とき)を
이젠 돌아오지 않는 이 순간(때) 을
「同じような楽しさってまた巡ってくるのかな?」
「비슷한 즐거움이 또 다시 돌아오는 걸까?」
ペルセウスみたいに君を救うから
페르세우스같이 너를
구할 거니까
*페르세우스-그리스 신화 속의 영웅인 페르세우스의 이름을 딴 별자리)
寂しくなんかない
외로움 같은 건 없어
何千年も彩り続けるよ
몇천년도 계속해 칠해갈거야
何千光年先には今がある
몇천광년 앞엔 지금이 있어
僕らはここにいるよ
우리들은 여기에 있어
希望的観測でもいい どこまでも
희망적관측이래도 좋아 어디까지라도
続けたいんだ 今という物語を
이어가고 싶은거야 지금이라 하는 이야기를
もう逃げない 迷わない だから
이제 도망안쳐 헤메지 않아 그러니까
君との世界を この瞬間を
너와의 세계를 이 순간을
今日という日を この色で塗りつぶすんだ
오늘이라 하는 날을 이 색으로 칠해버리는거야
'노래번역 > 이외 다른 우타이테 그룹 오리지널 곡' 카테고리의 다른 글
めておら オリジナル曲- SIX Kick Ass (0) | 2024.11.25 |
---|---|
きみとぴあ オリジナル曲-AMANOJAKU (0) | 2024.11.24 |
どるれく オリジナル曲- アンダー•ザ•ガン (2) | 2024.11.21 |
SODA KIT オリジナル曲-ドキドキサレンダー (0) | 2024.11.20 |
シクプリ オリジナル曲-グッドグライダー (1) | 2024.11.18 |